Lokalizace e-shopu

Naše webové stránky obsahují odkazy na partnerské weby. Pokud se prokliknete z našich stránek na stránky partnera a tam si zakoupíte jeho služby, obdržíme za zprostředkování provizi (Zjistit více informací). Tato forma spolupráce nijak neovlivňuje objektivnost našich recenzí. Každým nákupem přes proklik z našich stránek podpoříte naši redakci, abychom i do budoucna mohli tvořit kvalitní a užitečný obsah. Ďekujeme.

Důležité upozornění Všechny naše články píšou skuteční lidé. Nejsou to umělé texty od stroje.


WordPress Hero

Lokalizace e-shopu

Je váš obchod úspěšný? Dostali jste se ze svého města na úroveň kraje, státu a zvažujete jeho rozšíření? Je vcelku logické, že poté už následuje expanze za hranice naší republiky. Na první pohled to může znít vcelku snadno, přeci jen akorát zase o něco rozšíříte svůj obchod. Nebo ne?

Co všechno může obnášet lokalizace e-shopu

Asi většinu z nás při rozšiřování obchodu ze všeho nejdříve napadne doprava. Ta se tváří jako hlavní háček, protože zkrátka chceme své zboží doručit dál.

Mimo to by vás při lokalizaci e-shopu (tedy jeho přizpůsobení pro další trhy) ale měly zajímat i další věci jako:

  • místní trh a zákazníci,
  • místní zákony,
  • platby,
  • vzhled,
  • překlad,
  • podpora.

Místní trh a jeho zákazníci

Expandovat do cizích zemí je nepochopitelně skvělé, je ale více než žádoucí prozkoumat místní trh a jeho potřeby. Bylo by poměrně nelogické začít prodávat lyže do Egypta nebo tulipány do Nizozemska.

V případě, že plánujete prodávat zboží logické, je pak dobré zamyslet se nad tím, zda nebude potřebovat nějaké úpravy pro místní zákazníky – např. v případě elektroniky (různé typy zásuvek) či aut (v Anglii jsou stavěná jinak než ve zbytku Evropy).

Rozdílní zákazníci

Místní zákony

Všemožné zákazy a věkové hranice se liší stát od státu. Někde je povoleno užívání určitých návykových látek, jinde nikoli. Alkohol u nás můžeme konzumovat od 18 let, jinde může být tato hranice menší, případně vyšší.

Jistě tedy nechcete prodávat alkohol příliš mladým, či určitý typ zboží občanům země, v níž je onen sortiment zakázán. I proto je dobré si předem prostudovat zákony a různé vyhlášky. Mimo snížený prodej se totiž můžete dostat do křížku i se zákonem.

Platby

S dopravou a typem zákazníků velmi úzce souvisí i platební metody. Někde upřednostňují platby kartou, jinde vám bez nabídky dobírky skoro nikdo nenakoupí. Zamyslete se nad tím, protože jistě nechcete pohořet na trhu, ani zbytečně zpřístupňovat více možností plateb, než je v danou chvíli potřeba.

TIP REDAKCE
I při výběru platební brány je vhodné brát na zřetel na lokalizaci a akceptaci zahraničních karet a měn. V našem přehledu a porovnání platebních bran jsme mysleli i na tento aspekt.

Web samotný

Velmi důležitou, pokud ne nejdůležitější, součástí lokalizace na zahraniční trhy je i web samotného e-shopu, jelikož ten musíte patřičně přizpůsobit – a to zejména z hlediska jazyka, obsahu a případně i vzhledu.

Jazyk

Čeština bohužel není celosvětově rozšířeným jazykem, je tedy jasné, že při každé lokalizaci (snad možná jen s výjimkou Slovenska) bude potřeba překlad celého webu.

Ač se to tak nemusí zdát, je třeba nad překladem přemýšlet stejně jako nad všemi ostatními aspekty. Pokud nejste jazykovým expertem, budete se pravděpodobně rozhodovat mezi strojovým překladem a profesionálem.

Strojový překlad je jednou z možností lokalizace webových stránek

Tady se hodí říci, že strojový překlad může vypadat neprofesionálně a spoustu lidí odradit. Pečlivě to tedy zvažte a určitě vezměte v úvahu profesionální překlad webových stránek, s nímž se vyvarujete možných nedorozumění.

Více než ideální je zamyslet se i nad podporou v místním jazyce. Zvládnete to sami, nebo by bylo lepší to i v tomto ohledu přenechat profesionálovi?

Vzhled

Myslete na to, že vstupem do cizí země automaticky vstupujete i do cizí kultury. Ta může vnímat odlišně barvy, znaky, rozložení… Není tedy od věci přizpůsobit se i v tomto ohledu.

Ideální v tomto případě je projít si e-shopy dané země či webové stránky konzultovat s někým znalým místní kultury.

Prizpusobeni vzhledu webu kultuře

Závěr

Lokalizace e-shopu do dalších zemí je krokem, který se vám v dlouhodobém hledisku rozhodně může vyplatit. Zároveň ale platí, že je potřeba se na něj dobře připravit a nic nezanedbat. Počítejte i s tím, že to nebude hned a nebude to pravděpodobně ani levné.

Pokud tedy nemáte dostatek prostředků na případnou kvalitní pomoc profesionálů, bylo by tedy možná lepší počkat – protože zanedbaná a potenciálně špatně funkční lokalizace může nakonec být mnohem větším fiaskem než lokalizace zpožděná.

5/5 - (1 vote)

WooCommerce pluginy pro české a slovenské prostředí

Podobné příspěvky

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

Tato stránka používá Akismet k omezení spamu. Podívejte se, jak vaše data z komentářů zpracováváme..